El Ateneo

100 aniversario del estreno de "Fedra"

Sábado 23 de octubre de 2010, en el Salón de Actos a las 19.30 horas. Sección de Teatro y Ayuntamiento de Madrid.

100 aniversario del estreno de Fedra. Lectura dramatizada de Fedra de Miguel de Unamuno, a cargo de La Cacharrería, Grupo de Teatro de la Sociedad Ateneísta de Aire Libre.

Reparto:
FEDRA MARIBEL HERNÁNDEZ - PEDRO Su marido PEDRO LÓPEZ - HIPÓLITO Hijo de Pedro. LUIS M. RODRÍGUEZ - EUSTAQUIA Nodriza de Fedra M.ª FERNANDA TRIVIÑO - MARCELO Médico, amigo de Pedro JOSÉ LUIS HERNÁNDEZ - ROSA La criada EVA CARRASCO.
ADAPTACIÓN Y DIRECCIÓN: EDUARDO GONZÁLEZ.
Invitación.

El argumento generador de esta tragedia es el mismo de Hipólito de Eurípides y de la Fedra de Racine. El desarrollo es completamente distinto del de ambas tragedias.

De los personajes de aquéllas sólo he conservado con sus propios nombres tradicionales a Fedra e Hipólito; la nodriza de Eurípides, Oenone en Racine, ha cambiado en mi Eustaquia. En Eurípides figuran, además, Venus, Diana, Teseo, dos nuncios, criados y un coro de mujeres trezenias, y en Racine, Teseo, Aricia, Terámenes, Ismena, Panope y guardias.

Miguel de Unamuno

CENTENARIO DE FEDRA

…..Lo que leído produce efecto dramático, cómico o trágico, ha de producirlo si se sabe representarlo. Y hay que educar al público para que le guste el desnudo trágico. Llamo desnudo en la tragedia o desnudez trágica al efecto que se obtiene presentando la tragedia en toda su augusta y solemne majestad. Libre primero de todos los perifollos de la ornamentación escénica.

Así esta mi Fedra, que no es sino una modernización de la de Eurípides, o mejor dicho, el mismo argumento de ella, sólo que con personajes de hoy en día, y cristianos por tanto- lo que la hace muy otra-; esta mi Fedra puede representarse con la misma escena para los tres actos consistiendo en una limpia sábana blanca de fondo- que simboliza un cuarto-, una mesa de respeto y tres sillas para que puedan sentarse, si lo creen alguna vez de efecto, los actores, y vestidos éstos con su traje ordinario de calle. No quiere esta tragedia necesitar del concurso de pintor escenógrafo, ni de sastre y modisto, ni de peluquero. Aspiro a que cuanto diga y exprese Fedra, por ejemplo, sea de tal intensidad trágica, que los espectadores. Y sobre todo las espectadoras- no tengan que distraerse mirando cómo va vestida la actriz que la representa. Y que ésta tenga que atender más a la expresión del carácter que simboliza que a sus propios encantos personales- por grandes que éstos sean a la elegancia en el vestir.

La acción, el drama de esta tragedia quiere aparecer aquí desnuda, sin prolijo ropaje que la desfigure. Es poesía y no oratoria dramática lo que he pretendido hacer. Y esto me parece que es tender al teatro poético o a ensartar rimas y más rimas, que a las veces no son sino elocuencia rimada, y de ordinario ni aun eso.

Del texto de las cuartillas de don Miguel de Unamuno, leídas por Enrique de Mesa, presidente de la Sección de Literatura del Ateneo de Madrid, enviadas por su autor para la representación que de su obra "Fedra" se hizo en dicho centro el 25 marzo de 1918.

Contenido relacionado

Powered by eZ Publish™ CMS Open Source Web Content Management. Copyright © 1999-2012 eZ Systems AS (except where otherwise noted). All rights reserved.